LaTeX 関連の記事が増えてきたのでブログ内の関連記事へのリンクを作成しておきます。
Table of Contents
Mac OS X
- TeXShop と外部エディタの連携: AppleScript を用いた TeXShop と外部エディタ (JeditX, テキストエディット, etc.) の連携。
- More Growl !?: LaTeX の処理経過を Growl で通知。
Windows
- Windows 7 で W32TeX を導入して日本語 SyncTeX を試してみる: Windows 用の TeX ディストリビューション W32TeX の導入と日本語 TeX (pTeX) での SyncTeX の利用。
Linux
- Debian wheezy の TeX 統合環境で SyncTeX を試してみる: Debian への TeX Live 2011 の導入。SyncTeX の利用。
- Ubuntu で TeX Live 2011 を利用する: Ubuntu への TeX Live 2011 の導入。TeXworks の利用。
Emacs
AUCTeX
- AUCTeX の設定と便利な機能: AUCTeX の設定例、機能紹介。
Org Mode
- Org Export: Org ファイルを LaTeX 形式へエクスポート。
- Emacs + Org Export + TeXShop: LaTeX 形式へエクスポートしたファイルを TeXShop へ渡す (AppleScript)。
- BibTeX と Org Export: Org Mode での BibTeX の利用。
- 色々 Org Capture する: BibTeX ファイルの文献情報と Org Capture の連携。
- ditaa で遊ぶ: ditaa の図を含んだ Org ファイルの LaTeX エクスポート。
UTF-8 による TeX 文書作成 (多言語)
- インド学仏教学における UTF-8 による TeX 文書作成 (1): TeX Live 2010 (Fink) と UTF82TeX の利用
- インド学仏教学における UTF-8 による TeX 文書作成 (2): UTF82TeX の利用の続き。Org Export as LaTeX の利用。
- インド学仏教学における UTF-8 による TeX 文書作成 (3): upTeX の利用。upjBibTeX による文献処理。
- インド学仏教学における UTF-8 による TeX 文書作成 (4): XeTeX の利用。Biber と Biblatex による文献処理。
- LaTeX でギリシア語 LGR font encoding の利用。
Lyx
- LyX の導入と Zotero との連携: LyX の簡単な導入方法と、Firefox の拡張 LyZ を用いた文献情報の LyX への引用。
- インド学仏教学における LyX の利用: LyX を利用したインド学仏教学分野での論文作成方法。
用語集・頭字語・略号
- Abbreviations with LaTeX: Glossaries パッケージを利用した用語集 (Glossary)・頭字語 (Acronym)・略号 (Abbreviation) の利用。Xindy を利用したデーヴァナーガリーの索引作成。
BibTeX 文献管理
- Zotero で文献管理: Firefox の拡張 Zotero を利用した文献管理と BibTeX 形式へのエクスポート。
- Zotero と BibTeX の連携: Zotero で収集した文献データベースを Emacs が BibTeX ファイルとして受け取り、それらの文献を LaTeX 文書中に引用する方法。
- Firefox のリリースサイクルが早い…: Zotero の文献データベースを Emacs で編集中の文書に引用。